Tăng quỹ 15 tháng 9 2024 – 1 tháng 10 2024
Về việc thu tiền
tìm kiếm sách
sách
Tăng quỹ:
71.5% đạt
Đang nhập
Đang nhập
Người dùng đã xác minh danh tính được phép:`
nhận xét cá nhân
Telegram bot
Lịch sử download
gửi tới email hoắc Kindle
xóa mục
lưu vào mục được chọn
Cá nhân
Yêu cầu sách
Khám phá
Z-Recommend
Danh sách sách
Phổ biến
Thể loại
Đóng góp
Quyên góp
Lượt uload
Litera Library
Tặng sách giấy
Thêm sách giấy
Search paper books
LITERA Point của tôi
Tìm từ khóa
Main
Tìm từ khóa
search
1
«4D6963726F736F667420576F7264202D20CDD2C820C7E1D4E6D1EC20E620C7E1C5D3CADEE1C7E120E620CFE6D1E520DDED20C7E1CDD1DFC920C7E1E6D8E4EDC920C7E1CACDD1D1EDC920C7E1E3DBD1C8EDC920313934362D31393536»
Administrateur
ﻭ
ﻓﻲ
ﻤﻥ
ﰲ
ﺇﻟﻰ
ﺃﻥ
ﺍﻟﺘﻲ
ﻫﺫﺍ
ﻋﻥ
ﺍﻟﻤﻐﺭﺏ
ﺍﻟﻤﻐﺭﺒﻴﺔ
ﻫﺫﻩ
ﺍﻟﺫﻱ
ﻤﺎ
ﳏﻤﺪ
ﻜﺎﻥ
ﻤﻊ
ﻟﻡ
ﺇﱃ
ﺳﺎﺑﻖ
ﺍﻟﺤﺯﺏ
ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﺔ
ﺒﻌﺩ
ﺍﻟﻤﻐﺭﺒﻲ
ﺍﻟﻌﺎﻡ
ﻓﻲ
ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ
ﻓﺭﻨﺴﺎ
ﺹ
ﺍﻟﺤﺭﻜﺔ
ﺍﻟﺤﻤﺎﻴﺔ
ﺃﻭ
ﺒﻴﻥ
ﻜﺎﻨﺕ
ﻜل
ﺤﺯﺏ
ﺣﺴﻦ
ﺫﻟﻙ
ﻋﻦ
ﻗﺩ
ﺍﻻﺴﺘﻘﻼل
ﻤﺤﻤﺩ
ﺍﻟﱵ
ﺍﻟﺸﻭﺭﻯ
ﺍﻟﻮﺯﺍﱐ
ﻓﻘﺩ
ﻤﻨﺫ
ﻤﻥ
ﺍﳌﻐﺮﺏ
ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ
Ngôn ngữ:
arabic
File:
PDF, 2.66 MB
Các thể loại của bạn:
0
/
0
arabic
2
1
Poste
ﰲ
ﺇﱃ
ﺍﺳﻢ
ﺃﻥ
ﺃﻭ
ﻓﻌ
ﺍﻟﱵ
ﺹ
ﺎ
sétif2
université
ﺛﻼﺛﻲ
ﻞ
ﻛﺎﻥ
ﺩﺭﻭﻳﺶ
ﺍﻟﻔﺼﻞ
ﻣﻔﺮﺩ
ﺹ
ﻋﻦ
ﻓﻲ
ﺍﻟﺬﻱ
ﻓﻌﻞ
ﺍﻟﺪﻻﻟﺔ
ﻫﺬﺍ
ﺍﻟﺸﺎﻋﺮ
ﻻﻋﺐ
ﺍﻟﻨﺮﺩ
ﻋﻠﻢ
ﻫﺬﻩ
ﻏﲑ
ﺳﻴﺎﻗﺎﺕ
ﺍﻟﺼﺮﻑ
ﺍﻟﺼﺮﻓﻴﺔ
ﻭﻫﻮ
ﺍﻟﺴﻴﺎﻕ
ﻣﺼﺪﺭ
ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ
ﺃﺑﻨﻴﺔ
ﺍﻟﻠﻐﺔ
ﺩﻻﻟﺔ
ﻞ
ﻭ
ﻭﻗﺪ
ﺑﲔ
ﻛﻤﺎ
ﻁ
ﻣﻌﺘﻞ
ﺗﺤﺪﻳﺪ
ﻭﺩﻻﻻﺗﻬﺎ
ﺩﺍﺭ
Năm:
2012
Ngôn ngữ:
arabic
File:
PDF, 2.26 MB
Các thể loại của bạn:
0
/
0
arabic, 2012
3
مذكرة تخرج
Ameur_K
ﻓﻲ
ﺃﻥ
ﺇﻟﻰ
ﺳﺎﺑﻖ
ﺍﻟﻤﻐﻮﻝ
ﺹ
ﻣﺼﺪﺭ
p
ﻛﺎﻥ
ﻋﻦ
ﺑﺮﻛﺔ
ﺍﻟﺘﻲ
ﻭ
ﺍﻹﺳﻼﻡ
ﺑﻼﺩ
ﻫﺬﻩ
ﺑﻴﻦ
ﺑﻌﺪ
ﻫﺬﺍ
ﺍﻟﻔﺼﻞ
ﺧﺎﻥ
ﻣﻐﻮﻝ
ﺳﻨﺔ
ﺍﻟﺪﻳﻦ
ﺍﺑﻦ
ﺍﻟﻘﺒﻴﻠﺔ
ﺍﻟﺬﻱ
ﻛﻤﺎ
ﻛﺎﻧﺖ
1ﺹ
ﺝ
ﺣﻴﺚ
ﺫﻟﻚ
ﻣﺮﺟﻊ
ﺑﻦ
ﻋﻨﺪ
ﺑﺎﻁﻮ
ﻛﻞ
ﻣﺞ
ﺣﺘﻰ
ﻭﻛﺎﻥ
ﻓﻘﺪ
ﻟﻢ
ﺃﻧﻪ
ﺩﺍﺭ
ﺃﻭﺯﺑﻚ
ﻟﻪ
ﺍﻟﺨﺰﺭ
ﻓﻲ
ﻣﻊ
Năm:
2013
Ngôn ngữ:
arabic
File:
PDF, 1.46 MB
Các thể loại của bạn:
0
/
0
arabic, 2013
4
Microsoft Word - 47.doc
توني كليف
ﻓﻲ
ﻤﻥ
ﺃﻥ
ﺇﻟﻰ
ﻜﺎﻥ
ﻋﻥ
ﻫﺫﺍ
ﺒﻴﻥ
ﺍﻟﺘﻲ
ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ
ﻫﺫﻩ
ﺹ
ﺇﻥ
ﺃﻭ
ﺍﻟﻌﻤل
ﺍﻹﻨﺘﺎﺝ
ﻓﺎﻥ
ﺍﻟﺫﻱ
ﻟﻡ
ﻫﻭ
ﻜﺎﻨﺕ
ﻤﺎ
ﺫﻟﻙ
ﻜل
ﻋﺎﻡ
ﻤﻊ
ﻣﺮﻛﺰ
ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﺎﺕ
socialists.net
www.e
ﺍﻻﺷﱰﺍﻛﻴﺔ
ﻣﺼﺮ
ﻗﺩ
ﺍﻟﻌﻤﺎل
ﺭﻭﺴﻴﺎ
ﰲ
ﺃﻱ
ﺍﻟﺭﺃﺴﻤﺎﻟﻴﺔ
ﻜﻤﺎ
ﻫﻲ
ﻴﻤﻜﻥ
ﺇﻻ
ﺍﻟﺒﻴﺭﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ
ﺇﺫﺍ
ﻭﻟﻜﻥ
ﻅل
ﻓﻘﻁ
ﺃﻨﻪ
ﻓﻲ
ﺃﻜﺜﺭ
Ngôn ngữ:
arabic
File:
PDF, 1.92 MB
Các thể loại của bạn:
0
/
0
arabic
5
«4D6963726F736F667420576F7264202D20C3C8E4EDC920C7E1E3D5C7CFD120E3CDE3E6CF2E646F63»
reemoo
ﺍﺳﻢ
ﰲ
ﻣﺼﺪﺭ
ﻋﻦ
ﲟﻌﲎ
ﺹ
ﺍ
ﻣ
ﻋﺒ
ﺎ
ﺳﻮﺭﺓ
ﺍﻟﺬﺍﺕ
ﻭ
ﺍﳌﺼﺎﺩﺭ
ﻮ
ﺍﳌﺼﺪﺭ
ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ
ﺗﻌﺎﱃ
٢
ﺃﻥ
ﺍ
ﺎ
ﻟﻠﻔﻌﻞ
ﺇﻋﺮﺍﺏ
ﺍﳌﻔﻌﻮﻝ
١
ﺭ
ﺴ
ﺍﺳﻢ
ﺍﻟﻠﻐﺔ
ﺃﺑﻨﻴﺔ
ﻁ
ﲢﻘﻴﻖ
ﺍﻟ
ﺍﻟﻔﺎﻋﻞ
ﻗﻮﻟﻪ
ﻳ
ﻻﺑﻦ
ﹶ
ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ
ﻠﺪ
ﺔ
ﺘ
ﺮ
ﻭﺍﻟﺘﺒﻴﺎﻥ
ﳎﻤﻊ
ﺍﶈﻴﻂ
ﳎﻠﺔ
ﺃ
ﺍﻟﺬﻱ
Ngôn ngữ:
arabic
File:
PDF, 172 KB
Các thể loại của bạn:
0
/
0
arabic
6
WAFA
reception1
ﻓﻲ
ﻤﻥ
ﺃﻥ
ﺇﻟﻰ
ﺍﻟﺘﻲ
ﺃﻭ
ﻋﻥ
ﺍﻟﻤﺴﻴﺭﻱ
ﺍﻟﺤﺩﺍﺜﺔ
ﺹ
ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ
ﻤﺎ
created
pdffactory
version
www.pdffactory.com
ﻫﺫﺍ
ﻫﻭ
ﺍﻟﺫﻱ
ﺳﺎﺑﻖ
ﺍﻟﻐﺭﺒﻴﺔ
ﻫﺫﻩ
ﻜل
ﺃﻱ
ﺒﻴﻥ
ﻤﻊ
ﺍﻟﻮﻫﺎﺏ
ﰲ
ﺤﻴﺙ
ﻜﻤﺎ
ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ
ﺨﻼل
ﻭ
ﺍﳌﺴﲑﻱ
ﻜﺎﻥ
ﺍﻟﻌﻘل
ﻫﻲ
ﺍﻹﻨﺴﺎﻨﻴﺔ
ﺍﻟﻐﺭﺒﻴﺔ
ﺍﳊﺪﺍﺛﺔ
ﺇﻥ
ﻋﺒﺩ
ﺃﻨﻪ
ﻋﺒﺪ
ﺍﻟﺘﺤﻴﺯ
ﻓـﻲ
ﻁ1
ﺍﻟﻤﺎﺩﻴﺔ
ﺩﺍﺭ
ﺒل
Ngôn ngữ:
arabic
File:
PDF, 1.56 MB
Các thể loại của bạn:
0
/
0
arabic
7
گرامر برای مکالمه زبان انگلیسی2
سعید عنایت پور
ﻣﻲ
ﺍﺯ
ﻛﻪ
ﺩﺭ
ﺭﺍ
ﻭ
ﺟﻤﻠﻪ
ﺍﻳﻦ
ﺯﻣﺎﻥ
ﺍﺳﺖ
ﺍﺳﻢ
ﹰ
ﺁﻥ
ﺍﮔﺮ
ﻓﻌﻞ
ﻣﺜ
helen
ﺑﻌﺪ
ﻛﺎﺭ
ﺟﻤﻼﺕ
ﻳﻚ
ﺷﻮﺩ
ﺻﻔﺖ
ﺻﻮﺭﺕ
ﻼ
ﺯﻳﺮ
ﮔﺬﺷﺘﻪ
ﺑﺮﺍﻱ
ﺑﺎﺷﺪ
ﻣﺼﺪﺭ
ﻗﻴﺪ
ﺗﺒﺪﻳﻞ
ﺩﻭ
ﺍﺳﺖ
ﻗﺒﻞ
ﺷﻮﺩ
ﻛﺎﻣﻞ
ﺭﻭﺩ
ﻣﺠﻬﻮﻝ
ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ
ﺑﺪﻳﻦ
hellen
ﺁﻧﻬﺎ
ﺣﺎﻝ
ﺑﺎﻳﺪ
ﺷﺮﻃﻲ
ﻏﻴﺮ
ﺁﻳﻨﺪﻩ
ﻗﻮﻝ
ﻧﻘﻞ
Ngôn ngữ:
persian
File:
PDF, 555 KB
Các thể loại của bạn:
0
/
0
persian
8
Ĥelec tili giramiri خلج تيلي گرامري. آشنايي با دستور زبان خلجي
Cemrasi A.A
ﻭ
ﺩﺭ
ﺍﺯ
ﺯﺑﺎﻥ
ﺭﺍ
ﻣﻲ
ﺍﻳﻦ
ﻛﻪ
ﻓﻌﻞ
ﺧﻠﺠﻲ
ﺍﺳﺖ
ﺁﻥ
ﺍﺳﻢ
ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﮐﻪ
ﺍﻭ
ﭘﺴﻮﻧﺪ
ﺍﺳﺖ
ﺧﻠﺞ
ﺣﺎﻟﺖ
ﺗﺮﻛﻲ
ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﺩﻭ
yaz
ﺑﺮﺍﻱ
ﺻﻔﺖ
ĥelec
gıramıri
tili
ﺗﻴﻠﻲ
ﮔﺮﺍﻣﺮﯼ
ﺍﻋﺪﺍﺩ
ﺑـﻪ
ﺻﺮﻑ
ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﻧﻴﺰ
ﺍﻓﻌﺎﻝ
ﺗﺮﮐﻲ
ﻓﻌﻠﻲ
ﺷﺪﻩ
ﻋﺪﺩ
ﻫﺎﻱ
ﺣﺮﻑ
ﺧﻠﺠﻲ
ﺧﻮﺩ
ﺷﻮﺩ
ﺯﻣﺎﻥ
ﺁﻧﻬﺎ
Ngôn ngữ:
khalaj
File:
PDF, 642 KB
Các thể loại của bạn:
0
/
0
khalaj
9
Microsoft Word - #%0000079C001C0000#%.doc
user
ﻭ
ﻓﻲ
ﻤﻥ
ﺃﻥ
ﺍﻝﺘﺴﻌﻴﺭ
ﺍﷲ
ﺃﻭ
ﻋﻥ
ﺍﻝﺘﻲ
ﺍﻝﺴﻌﺭ
ﺇﻝﻰ
ﻤﺎ
ﺍﻝﻨﺎﺱ
ﺍﻝﻘﻴﻤﺔ
ﺇﻻ
ﺍﻝﺫﻱ
ﺫﻝﻙ
ﻫﻭ
ﻋﻠﻴﻪ
ﺇﺫﺍ
ﺍﻝﺴﻭﻕ
ﺩﺍﺭ
ﺹ
ﺍﺒﻥ
ﺒﻴﻥ
ﺴﻌﺭ
ﺍﻷﺴﻌﺎﺭ
ﺍﻹﻤﺎﻡ
ﺼﻠﻰ
ﺃﻫل
ﻓﻴﻪ
ﻭﻻ
ﺍﻝﺤﺎﻜﻡ
ﺒﻪ
ﺳﺒﻖ
ﹰﺎ
ﺍﻝﺴﻠﻊ
ﻜﻤﺎ
ﻫﺫﺍ
ﰲ
ﺃﻤﺎ
ﺃﻨﻪ
ﺍ
ﺎ
ﺒل
ﻣﺼﺪﺭ
ﺃﻴﻀﺎ
ﺇﻤﺎ
ﺍﻝﻨﺎﺱ
ﺒﺴﻌﺭ
Ngôn ngữ:
arabic
File:
PDF, 312 KB
Các thể loại của bạn:
0
/
0
arabic
10
Hacı tülkü Matalı حاجیٛ تۆلکۆ ماتالیٛ
Cemrasi A.
ﻭ
ﺩﺭ
ﺍﺯ
ﺯﺑﺎﻥ
tülkü
ﺍﺳﺖ
ﺭﺍ
ﻛﻪ
ﺍﻳﻦ
ﻓﻌﻞ
ﮐﻪ
ĥelec
raméri
tili
yaz
ﺧﻠﺠﻲ
ﺁﻥ
ﺍﻭ
ﺗﺮﻛﻲ
hacı
ﻓﻌﻠﻲ
ﺍﺳﺖ
ﻣﻲ
ﺗﻮٍﻟﮑﻮٍ
ﺻﺮﻑ
ﺧﻠﺞ
ﺍﻭ
ﺑﻲٍ
ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﻣﻲﺷﻮﺩ
kel
ﭘﺴﻮﻧﺪ
ﺍﻓﻌﺎﻝ
ﻭ
éy
ﺧﻠﺠﻲ
ﺍﺳﻢ
ﺍﻭ
ﺑـﻪ
ﺑﻮ
ﺩﻭﻡ
ﺷﺨﺺ
muş
ﺑﺮﺍﻱ
ﺗﺮﮐﻲ
ﺷﺪﻩ
ﻣﻔﺮﺩ
ﺍﻣﺮ
ĥoros
ﺣﺎﻝ
Ngôn ngữ:
khalaj
File:
PDF, 1.35 MB
Các thể loại của bạn:
0
/
0
khalaj
1
Đi tới
đường link này
hoặc tìm bot "@BotFather" trên Telegram
2
Xin gửi lệnh /newbot
3
Xin nêu tên cho bot của bạn
4
Xin nêu tên người dùng cho bot
5
Xin copy tin nhắn gần đây từ BotFather và dán nó và đây
×
×